VoxPop Logo
VoxPop Logo (Mobile)
สำรวจ
ลงทุน
คำถาม
เข้าสู่ระบบ
มีบัญชีอยู่แล้ว?
เข้าสู่ระบบ
หรือ
ลงทะเบียน
ภาษาพาไป
•
ติดตาม
8 ชั่วโมงที่แล้ว • การศึกษา
Give someone a heads up
หรือ
Give you a heads up
📚 วันนี้เรียนอะไร?
🇺🇸 Give someone a heads up
หลายคนอาจงงว่า
Head = หัว
Up = ขึ้น
แล้วทำไมถึงแปลว่า…
✅ แจ้งให้ทราบล่วงหน้า
✅ เตือนล่วงหน้า
✅ บอกไว้ก่อน
⸻
✨ ตัวอย่าง
I just want to give you a heads up.
ฉันแค่อยากบอกให้คุณรู้ล่วงหน้า
⸻
My boss gave me a heads up about the meeting.
หัวหน้าบอกฉันล่วงหน้าเกี่ยวกับการประชุม
⸻
💡 เกร็ดภาษา
heads up เดิมเป็นคำที่ใช้ในกีฬา
มีความหมายประมาณว่า
“ระวัง!”
“เงยหน้าขึ้น!”
เพื่อให้เตรียมตัวรับสิ่งที่กำลังมา
ต่อมาจึงกลายเป็นสำนวนที่หมายถึง
การแจ้งหรือเตือนล่วงหน้า
⸻
🇰🇷 ภาษาเกาหลีมีความหมายใกล้เคียงคือ
미리 알려주다
(มีรี อัลรยอจูดา)
= บอกล่วงหน้า
ตัวอย่าง
미리 알려줘서 고마워요.
ขอบคุณที่บอกล่วงหน้านะ
⸻
🌱 คุณเคยได้รับ
a heads up
จากใครบ้างไหม?
หรือเคยช่วยเตือนใครล่วงหน้าบ้าง? 😊
#ภาษาพาไป
#วันนี้เรียนอะไร
#EnglishIdiom
#영어표현
#ภาษาอังกฤษ
⸻
ขอให้เป็นวันที่ดี 🌱🌱🌱
ประวัติศาสตร์
ชีวิต
ไลฟ์สไตล์
บันทึก
1
1
1
1
โฆษณา
ดาวน์โหลดแอปพลิเคชัน
© 2026 VoxPop
เกี่ยวกับ
ช่วยเหลือ
คำถามที่พบบ่อย
นโยบายการโฆษณาและบูสต์โพสต์
นโยบายความเป็นส่วนตัว
แนวทางการใช้แบรนด์ VoxPop
VoxPop เพื่อธุรกิจ
ไทย
Stay informed with global news and analysis
Discover trending videos and creator content
Link Terkait
Discover trending videos and creator content
Listen to popular podcasts and audio shows
Listen to popular podcasts and audio shows
Explore independent publishing and community storytelling
Catch up on entertainment news and reviews